DEBOUCHES
Dans le menu déroulant, vous trouverez des informations permettant de valoriser votre Master. L'objectif de la formation est de former des traducteurs - documentalistes spécialisés dans le domaine des sciences et des techniques, susceptibles de s'intégrer immédiatement dans l'entreprise et de lui apporter leur savoir faire.
- Emplois de traducteur/traductrice indépendant(e) ou en entreprise (bureau de traduction)
- Emplois de traducteur-terminologue auprès d'entreprises ou d'organismes internationaux
- Emplois de documentaliste d'entreprise
- médiation culturelle et linguistique, communication dans les échanges internationaux
- formation continue pour entreprises ou en centres de langues (en CDD ou en qualité de travailleur indépendant), coaching, etc.
- recrutement dans des entreprises commerciales ou spécialisées en informatique en France ou en Europe (documentation, traitement des archives, aide à la recherche informatique, webmaster, traduction-interprétation, ressources humaines)
Les débouchés qui s'offrent à eux sont de plusieurs ordres :
- Emplois de traducteur/traductrice indépendant(e) ou en entreprise (bureau de traduction)
- Emplois de traducteur-terminologue auprès d'entreprises ou d'organismes internationaux
- Emplois de documentaliste d'entreprise
- médiation culturelle et linguistique, communication dans les échanges internationaux
- formation continue pour entreprises ou en centres de langues (en CDD ou en qualité de travailleur indépendant), coaching, etc.
- recrutement dans des entreprises commerciales ou spécialisées en informatique en France ou en Europe (documentation, traitement des archives, aide à la recherche informatique, webmaster, traduction-interprétation, ressources humaines).
Vous pouvez consulter le rapport de l'ODE afin d'obtenir plus de détails sur le devenir de nos étudiants (voir menu droit).